Buscar este blog

lunes, 21 de junio de 2010

21 DE JUNIO DE 2010, SOLSTICIO DE INVIERNO AL SUR

EL MOMENTO EN QUE LA LUZ TRIUNFA SOBRE LA OSCURIDAD...



El solsticio de invierno es el momento Sol se encuentra a su màxima distancia al otro extremo del plano ecuatorial de quien lo observa. En las dos posiciones de solsticio, la declinación del sol se mantiene durante varios días casi sin moverse; de ahì su nombre que significa "sol quieto".

  • En estos momentos en que el Padre Sol, nos brinda sus benefinicios y poderes; encendemos el fuego en nuestros altares y en nuestro corazòn, para transitar la noche màs larga iluminados por el poder de su luz.
  • Orientamos nuestra mesa hacia el Este por donde su luz harà que amanezca la vida y el espìritu en un nuevo ciclo;

  • en ella ubicamos nuestros elementos de poder, luz en el centro encendiendo velas rojas y naranjas,

  • disponemos nuestras piedras y cristales a ambos lados y en el centro, granate, cornalina y cuarzo lechoso,

  • preparamos nuestros sahumerios, de ruda, laurel y canela,

  • y meditamos envueltos en nuestras mantas, observando el fuego que encenderemos momentos previos al anochecer, para que cuando la primera estrella ilumine la noche màs larga, nuestra hoguera estè encendida y chispeante...

Y allì haremos nuestros rezos, por las buenas cosechas materiales y espirituales, por nuestra fortaleza en la salud y el espìritu, por la de nuestras familias. Para atravezar el cambio guiados por la luz de la sabidurìa, pedimos por la renovaciòn de nuestra vitalidad y poderes...


Y con la ofrenda a nuestra Madre Tierra, entregamos las intenciones puras del corazòn, para que en nuestro hogar y en todos los hogares siempre haya alimento al cuerpo y al espìritu, para que nuestros trabajos sean bendecidos en prosperidad y abundancia, para que el amor brille en todos los corazones, y sea la ley que guìe a nuestra comunidad y la humanidad toda, para que la Paz nos eleve hasta el Plan que los Maestros conocen y sirven... y ser sus servidores, servidores de la Luz...


En el "sol quieto del invierno",

  • El Guerrero fortalece su cuerpo y defensas, los alimentos brindan calor a las fibras y los mùsculos, el organismo se contrae para almacenar y ahorrar mejor sus energìas.
  • El Sanador prepara la medicina que protege de la hostilidad del frìo, y eleva la voluntad atesorando luz solar.
  • El Chaman, el mago, habla con el Sol y las Estrellas, con la Tierra y el Viento, escucha sus mensajes y se une a ellos en un rezo de humildad que custodia las almas...
  • El Maestro contempla, observa y medita, su sabidurìa despierta una vez màs, en un gesto de armonìa y respeto por la Naturaleza Viviente.

FESTIVAL INTI RAYMI, LA FESTIVIDAD DEL SOL INCAICA

El Inti Raymi es el Festival que se celebra cada año el pueblo andino constructor de Machu Picchu, en el solsticio invernal del 24 de junio.


Inti y su fuego solar traian los beneficios de buenas cosechas, fuerza a la salud de la comunidad y a los animales, la continuidad y el renacer de la vida.


Las festividades han sido y son, el momento de celebrar la conexiòn de lo humano con lo divino, para la comunidad que se reùne en los lugares sagrados, en los templos y altares originales, para hacer sus pedidos y recibir los dones del Cielo y la Tierra.


En el Festival de las alturas andinas lo profano y lo sagrado se unen para conciliar el poder superior, màs allà de las pequeñas realidades.

Las dos celebraciones principales de la tradiciòn Inca dentro de su calendario sacerdotal eran el "Capac-Raymi ( o Año Nuevo), que tenía lugar en diciembre, y el Inti Raymi. En la primera fecha se llevaban a cabo ritos directamente vinculados a las iniciaciones de la pubertad de los muchachos de noble linaje. Entre (ingestiones) de chicha, se realizaban competiciones, danzas y hasta una batalla simulada. Se ejecutaba una carrera ritual donde los atletas corrían en dirección al monte sagrado de Huanacauri.
El otro extremo solsticial se celebraba cada 24 de junio el Inti Raymi ( o la Fiesta del Sol) en la impresionante explanada de Sacsahuamán, muy cerca de Cuzco. La ceremonias se dedicaba a la adoración del Sol porque era él quien hacía que los campos fuesen fértiles. Era una fiesta dedicada a la creación del fuego nuevo. La efigie de Inti, la deidad solar principal de los incas bajo la forma de un disco de oro con rasgos humanos, era colocada en los templos frente a una puerta que se orientaba hacia el Levante para que reflejase los albores del amanecer. Justo en el momento de la salida del astro rey, el Inca elevaba los brazos al sol y exclamaba. !Oh, mi sol! !Oh, mi sol! Envíanos tu calor, que el frío desaparezca. !Oh, mi sol! En medio de la expectación general, mientras el sol iluminaba las cimas de las montañas, la multitud entonaba a coro sus cantos de alabanza. De rodillas, con los brazos en alto, miles de voces se fundían en un excelso cántico acompañado con los acordes de cientos de instrumentos musicales." ("Fiestas Sagradas", Jesus Callejo)





viernes, 11 de junio de 2010

MAPUCHE 'gente de la tierra'

NGUILLATUN



El nguillatún, de la lengua mapudungun:acto de petición, es la ceremonia mapuche de invocaciòn y comunicaciòn con el mundo espiritual para pedir por el bienestar, la fuerza y la unión de la comunidad y tambièn agradecer los beneficios recibidos.

En algunas regiones se le da el nombre de lepún o camaricún, que quiere decir rogativa.

Esta ceremonia nguillatún se realiza para pedir por un clima benèfico, para que las siembras y las cosechas sean buenas, por la protecciòn de las enfermedades, para la abundancia de alimentos y por la fortaleza espiritual.

En cada comunidad el nguillatun se celebra por perìodos, que suelen ser de una vez al año, o guiados por el poder sobrenatural de los machis o guìas de la comunidad, a través de peumá sueños premonitorios y perimontún, visiones y comunicaciòn con los espìritus, que les indiquen realizar el rito, y recibir aquello que esten necesitando.

martes, 1 de junio de 2010

Declaración de los Pueblos Indígenas del Mundo

Fortalecer nuestra identidad y saberes ancestrales...


Conferencia Mundial de los Pueblos sobre Cambio Climático y Derechos de la Madre Tierra.

La Madre Tierra podrá vivir sin nosotros, pero nosotros no podemos vivir sin ella.

Nosotros los pueblos, naciones y organizaciones indígenas provenientes de diversas partes del mundo, reunidos en la Conferencia Mundial de los Pueblos sobre el Cambio Climático y los Derechos de la Madre Tierra, del 19 al 22 de Abril del año 2010 en Tiquipaya, Cochabamba, Bolivia, después de amplios debates, decimos:
Los Pueblos Indígenas somos hijos e hijas de la Madre Tierra o Pachamama en quechua. La Madre Tierra es un ser vivo del universo que concentra energía y vida, cobija y da vida a todos sin pedir nada a cambio, es el pasado, presente y futuro; es nuestra relación con la Madre Tierra. Convivimos con ella desde hace miles de años con nuestra sabiduría, espiritualidad cósmica ligada a la naturaleza. Sin embargo, el modelo económico, impulsado y forzado por los países industrializados que promueven la explotación extractiva y la acumulación de riquezas, han transformado radicalmente nuestra relación con la Madre Tierra. El cambio climático, debemos constatar, es una de las consecuencias de esta lógica irracional de vida. Esto es lo que debemos cambiar.
La agresión a la Madre Tierra, los golpes y las violaciones contra nuestros suelos, bosques, flora, fauna, biodiversidad, ríos, lagos, aire y el cosmos son golpes contra nosotros mismos. Antes pedíamos permiso para todo. Ahora se pretende desde los países desarrollados que la Madre Tierra nos pida permiso a nosotros. No se respeta nuestros territorios, particularmente de los pueblos en aislamiento voluntario o en contacto inicial, y sufrimos la más terrible agresión desde la colonización solo para facilitar el mercado y la industria extractiva.
Reconocemos que Pueblos Indígenas y de todo el mundo, vivimos en una época de crisis generalizada: ambiental, energética, alimentaria, financiera, de valores, entre otros, como consecuencia de las políticas y actitudes de Estados racistas y excluyentes.
Decimos que en la conferencia climática de Copenhague, los pueblos del mundo que exigíamos un trato justo fuimos reprimidos y los Estados causantes de la crisis climáticas, debilitaron aún más los posibles resultados de las negociaciones y no asumieron compromiso vinculante alguno. Limitándose simplemente a respaldar el entendimiento de Copenhague que plantea objetivos insuficientes e inaceptables en relación a acciones de respuesta al cambio climático y financiamiento para los países y pueblos más afectados.
Afirmamos que los espacios de negociación internacional han excluido sistemáticamente la participación de los Pueblos Indígenas. Por este motivo ahora, los Pueblos Indígenas nos hacemos visibles en estos espacios, porque al haberse herido y saqueado a la Madre Tierra con actividades que impactan negativamente sobre nuestras tierras, territorios y recursos naturales, nos han herido también a nosotros. Por eso los Pueblos Indígenas no nos quedaremos callados, sino que planteamos la inquebrantable movilización de todos nuestros pueblos para llegar a la COP 16 en México y otros espacios, articulados y preparados para defender nuestras propuestas, particularmente del Estado Plurinacional y el Vivir Bien. Nosotros, los pueblos indígenas, no queremos vivir mejor, sino queremos vivir bien, que es una propuesta para logar el equilibrio y a partir de ello construir una nueva sociedad.
La búsqueda de objetivos comunes, según nos muestra la misma historia, solo se conseguirá con la unión de los Pueblos Indígenas de todo el mundo. Las raíces ancestrales, indígenas, originarias de toda la población mundial deben ser uno de los lazos que nos unan para lograr un solo objetivo.
Por todo ello proponemos demandamos y exigimos:
1. La recuperación, revalorización y fortalecimiento de nuestras civilizaciones, identidades, culturas y cosmovisiones, basadas en el conocimiento y sabiduría ancestral milenaria indígena-originaria, para la construcción de nuevos modelos de vida alternativas al sistema de desarrollo actual y como una forma de hacer frente al cambio climático.
2. El rescate y fortalecimiento de la vivencia y propuesta de los Pueblos Indígenas del vivir bien, reconociendo a la Madre Tierra como un ser vivo con la cual tenemos una relación indisoluble e interdependiente; basados en principios y mecanismos que garanticen el respeto, la armonía y el equilibrio de los pueblos con la naturaleza y, como la base para una sociedad con justicia social y ambiental, que tenga como fin la vida. Todo ello para hacer frente a la crisis del modelo de saqueo capitalista y garantizar la protección de la vida en su conjunto a través de la búsqueda de acuerdos globales incluyentes.
3. Exigimos a los Estados que reconozcan, respeten y garanticen la aplicación de los estándares internacionales de derechos humanos y derechos de los Pueblos Indígenas (Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y Convenio 169 de la OIT) en el marco de las negociaciones, políticas y medidas para enfrentar el cambio climático.
4. Exigimos a los Estados que reconozcan jurídicamente la preexistencia y por tanto la propiedad de nuestros territorios, tierras y recursos naturales que hemos poseído tradicionalmente como pueblos y naciones indígenas originarias, así como la restitución y restauración de los bienes naturales, las aguas, los bosques y selvas, lagos, océanos y hielos, lugares sagrados, tierras y territorios que nos han sido arrebatados y despojados, para posibilitar y fortalecer nuestras formas tradicionales de vida y contribuir efectivamente a la solución del cambio climático. En este sentido planteamos la consolidación de los territorios indígenas en ejercicio de nuestra libre determinación y autonomía y de conformidad con nuestros sistemas normativos.Asimismo, exigimos a los Estados el respeto a los derechos territoriales de los Pueblos Indígenas en aislamiento voluntario o en contacto inicial, como una medida efectiva para preservar su integridad y para combatir los efectos adversos del cambio climático hacia dichos pueblos.
5. Llamamos a los Estados que no promuevan las prácticas de monocultivos de carácter comercial, ni introducir y promover los cultivos transgénicos y exóticos, porque según la sabiduría de nuestros pueblos estas especies agravan la degradación de las selvas, los bosques y los suelos contribuyendo al aumento del calentamiento global. Tampoco, bajo la búsqueda de energías alternativas (como la nuclear y bio-ingeniería), se deben implementar los mega-proyectos hidroeléctricos, de energía eólica y de otro tipo, que afectan los territorios, tierras y hábitats naturales de los pueblos indígenas.
6. Exigimos el cambio de las leyes forestales y ambientales de los Estados y la aplicación de los instrumentos internacionales pertinentes, para la protección efectiva de las selvas y bosques, así como su diversidad biológica y cultural, garantizando los derechos de los pueblos indígenas, incluidos su participación y el consentimiento previo, libre e informado.
7. Planteamos que en el marco de las acciones de mitigación y adaptación sobre el cambio climático y basados en la experiencia y el conocimiento demostrados ancestralmente, para el manejo sostenido de la diversidad biológica de nuestras selvas y bosques; establecer como política de Estado que las aéreas naturales protegidas deben ser gestionadas, administradas y controladas directamente por los pueblos indígenas.
8. Demandamos una revisión o en su caso moratoria a toda actividad contaminante y que afecte a la Madre Tierra y el retiro de las corporaciones transnacionales y de mega-proyectos de los territorios indígenas.
9. Exigimos a los Estados que se reconozca el agua como un derecho humano fundamental, evitando su privatización y su mercantilización.
10. Demandamos la aplicación de la consulta, la participación y el consentimiento previo, libre e informado de los Pueblos Indígenas y poblaciones afectadas en todos los procesos de diseño e implementación de medidas de adaptación y mitigación del cambio climático y otras acciones de intervención en los territorios indígenas.
11. Los Estados deben promover mecanismos que garanticen que el financiamiento para las acciones de respuesta al cambio climático lleguen de manera directa y efectiva a los Pueblos Indígenas, como parte del resarcimiento de la deuda histórica y ecológica, apoyando el fortalecimiento de nuestras propias visiones y cosmovisiones para el vivir bien.
12. Llamamos a la recuperación, revalorización y fortalecimiento de las tecnologías y conocimientos propios de los Pueblos Indígenas y promover la incorporación de estos en la investigación, el diseño y la aplicación de políticas sobre cambio climático, en complementariedad con los conocimientos y tecnologías occidentales adecuadas, asegurando que los procesos de transferencia de tecnología no debiliten el conocimiento y las tecnologías indígenas.
13. Planteamos la recuperación, el desarrollo y la difusión de los conocimientos y tecnologías indígenas a través de la implementación de políticas y programas educativos pertinentes, así como la modificación e incorporación de dichos conocimientos y sabidurías ancestrales en las currículas y metodologías educativas.
14. Instamos a los Estados y organismos internacionales de toma de decisiones sobre cambio climático, en particular la CMNUCC, establezcan las estructuras y los mecanismos formales que incluyan la participación plena y efectiva de los Pueblos Indígenas, comunidades locales y grupos vulnerables incluyendo las mujeres, sin discriminación, como elemento clave para obtener un resultado justo y equitativo de las negociaciones sobre cambio climático.
15. Nos sumamos a la demanda de conformar un Tribunal de Justicia Climática que permita juzgar y establecer sanciones al no cumplimiento de compromisos y otros crímenes ecológicos de los países desarrollados, principales responsables del cambio climático. Esta instancia debe considerar la participación plena y efectiva de los Pueblos Indígenas y sus principios de justicia.
16. Planteamos la articulación y organización de los pueblos a nivel mundial, a través de nuestros gobiernos, organizaciones y mecanismos locales, nacionales, regionales e internacionales, para participar en los procesos de debate y análisis con representación legítima en todo el proceso relacionado con el cambio climático. En este sentido proponemos conformar un espacio de organización, con participación especial de los Ancianos y Ancianas, que contribuya en la búsqueda de soluciones globales y efectivas al cambio climático.
17. Proponemos luchar en todos los espacios para defender la vida y la Madre Tierra, particularmente en la realización de la COP 16, por eso proponemos la organización de una segunda conferencia de los pueblos para fortalecer el proceso reflexión y acción.
18. Ratificar la campaña global organizando una Marcha Mundial en defensa de la Madre Tierra y de los pueblos, contra la mercantilización de la vida, la contaminación y la criminalización de movimientos indígenas y sociales.
Creado en unidad en Tiquipaya, Cochabamba, Bolivia a los 21 días del mes de abril del 2010
Fuente "Redanahuak"